I had planned on taking the N3 level of JLPT (Japanese Language Proficiency Exam) for a few years. The problem was, I couldn’t stick to my studies. It was a week or two maximum before I would give up again. I thought self-studying wasn’t for me. I thought I needed an outer force – a teacher, to be exact – who would make me move forward.
Last year, however, proved that that assumption wasn’t true at all.
It all started with the same idea – it was the beginning of January, meaning making the classic New Year’s resolution i.e. “new year, new me”. Or in my case: “new year, new Japanese”. I honestly didn’t believe I would see it through. I mean, I really wanted it to finally work, but given the previous experiences – I didn’t put much belief in myself.
On the other hand, I felt a certain longing building deep inside me. Half a year since my university graduation had passed, a period that kind of got stuck inside my brain as a bare minimum necessary to recover after all that imposed studying, writing the master thesis and stuff I had to do during my university years. After I defended my thesis and got my diploma, I was tired, but somehow sure I would miss studying after some time – maybe half a year, maybe a full year. I hadn’t established any deadline for myself – instead, I trusted my instincts to tell me it was finally time.
In January 2019 I hadn’t done much any studying on the New Year’s Day. I hadn’t done much studying for the next 2 weeks either. It was somewhere in the middle of January (or as you would say this in Japanese, 中旬 [chuujun; middle 10 days of a month]) when I heard a sudden “calling” from inside. An idea of making a New Year’s resolution popped in my head and I decided to go with it on a whim. So I stood in front of my bookcase dedicated to Japanese resources and I grabbed a kanji textbook. I proceeded to sit down at my desk and began reviewing kanji, starting from the very basics because I was perfectly aware how much I had forgotten over the 4-year break from Japanese. When I finished studying that night, I felt great. I hadn’t studied for a long period, but it felt awesome anyway.
Funnily enough, I somehow knew at that point this wasn’t going to end the usual way.
I could sense a certain “fire” blazing inside and dancing around in happiness because I knew there, finally, wasn’t anything “more important” to study that would take my precious time with Japanese from me. Because I knew I wasn’t doing this for the sake of any grades, diplomas or somebody else’s requirements. No, it was me laying down the requirements and meeting them in any way I saw fit. It is this way till this day.
And I love it this way.
Later I came up with my 7 study rules and began further experiments with study methods, resources, tools and my attitude. All falling within a simple rule “do what you feel like doing, just continue to sit down and study”. I had no idea that such a plain rule would be so liberating as it was. And so motivating at the same time – honestly, I just went crazy after that first night. I continued to study every night after work, whether I was tired or not. I was so parched for Japanese that I just couldn’t stop. It became my after-work relaxation routine pretty fast – and I definitely hadn’t expected that it would last for 3 months straight in the slightest.
Around April the fire started to subside, but it didn’t die out. That was when I started taking days off when I felt overwhelmed. That was also when I made myself go back to studying every time after a short break, even if the guilt was crawling behind me. I ditched the shame, they were my studies and one should not be ashamed of who they are and how they decide to live their life or how to carry on with their studies.
That lack of shame became actually very important in July and August when I took massive breaks due to heatwaves, work, our new cat and general fatigue. Losing faith in myself have crossed my mind several times, but I managed to come back every single time.
“Just make sure to return after every break, there are no self-punishments even if you take long.” – that was what I’d told myself. After all, studying isn’t tedious or excruciating – if you don’t make it so. It was yet another liberating rule that kept my fire going and going strong.
As this year is elapsing and the new one is getting close, I can’t help but remember what happened almost 12 months ago. At that time the only resolution was to restart (and keep) my journey with the Japanese language and perhaps prepare for JLPT N3 (which became my strong resolve somewhere around May), but in 2020 I’m determined to try new things and make new resolutions. Of course, I will continue my studies towards the next Japanese level, N2, but I won’t be taking JLPT in 2020. It’s going to happen in 2021 or 2022 at the very latest. Currently I’m aiming for December 2021.
I believe that less is more, so there aren’t going to be vast plans or endless lists of things I want to do this year. Instead, I limited them to the 3 most important things I wish to achieve in the upcoming year. Choosing a small number of resolutions also accords with my superior rule of not pressuring myself and letting myself study what I feel like at the moment, so this is all the more just.
Besides, I did create lists with various priorities for the year 2018 and 2019 – and they did not work out at all. In fact, I did my best to do everything BUT adhere to them. So that mistake is not going to repeat itself.
One more thing – I rejected resolutions based on numbers and limiters. In other words, I don’t do “learn 1000 words”, “do 100 grammar exercises”, “finish 2 textbooks” or “read 10 mangas” kind of thing anymore. Rejecting limiters means I do not tell myself what to study exactly. For the past 2 years, I’ve put in those long lists choices like “study from textbook A” or “finish course Y on website Z” and I had a hard time sticking to them because even if I felt like doing textbook B (which would lead me to the same result as textbook A would), I would feel guilty and, of course, I wouldn’t count textbook B as satisfying the condition I gave myself. So no more of such self-restraining resolutions anymore.
MY 2020 JAPANESE-RELATED GOALS:
1. REPLAY PERSONA GAMES
I started (re)playing Persona 4 Golden over 3 weeks ago and it has been a fantastic ride so far. It clearly made me see how much progress I’ve achieved since I went back to studying Japanese. The feeling is even greater because I attempted to play a Persona game in Japanese before and had to put it away – the language was too overwhelming. As a part of this resolution I’m probably going to pick it up again (and, hopefully, finish it this time).
Of course, the fact that I’ve already conquered most of the Persona games in English before surely adds to my understanding and makes a certain calmness set in when playing the game – because I already know the plot and battle mechanics. I haven’t played those games in at least 2 years so I forgot most things that happen within the plot (especially the subplots). Besides, it’s also fun to find the differences between the English translation and the Japanese original (and, believe me, there are quite a lot!).
Persona 5 Royal was waiting for me under the Christmas tree and Persona 3 Portable is on its way as I was able to find a decent deal on it on eBay. It’s definitely going to be a fun gaming year and I seriously want it to be like this. There are also several other games I want to play in Japanese which have been waiting for their turn, but I didn’t feel confident enough to give them a try. Maybe this is the year I will finally do.
However, I don’t want to impose any numbers or limiters on myself, so I’m not going to tell how many games I need to finish and which ones exactly. Again, I’ll just stand in front of my shelf and ask myself: “so, what do we feel like playing today, girl?”
2. READ 1 VOLUME OF HARRY POTTER
In 2019 I read 1 volume of Harry’s adventures. Well, half a volume to be exact, since Japanese publication divided each volume into several parts so that the books are small, light and could easily fit into your pocket. I’ve read the first part of The Philosopher’s Stone, but I honestly don’t feel like reading the second part of it. Currently, I’m leaning towards The Prisoner of Azkaban, but that might change of course. I know the series by heart so I can jump into any volume I want anyways.
3. JOIN A CONVERSATION CLASS
This is something that has been on my mind for quite some time now. Speaking is the only skill which I have not real opportunity to practise in self-studying. My country is quite homogenous so it’s not like I could have Japanese neighbours all of a sudden. They’re even a hard find in larger cities and I’m a small-town girl now. Obviously, any language schools and courses are out of the question because there simply aren’t any nearby.
As a result, I seriously started thinking of taking online classes because that’s something you can do literally from anywhere in the world nowadays. I could find myself a Japanese native speaker this way, too, just to raise that bar and ditch the safety of my mother tongue or English.
To tell the truth, I’m already so pumped to start and had even researched private tutors I’m going to ask for, but I want to wait till February to start the classes themselves – after all, I promised myself that they were going to be a reward for passing JLPT. The results will be posted online between January and February, so that’s why I’m opting for a February start. It’s also going to cost money and not just once, but it will become a part of our regular monthly spendings, so I need to make sure I’m ready and deserve that little indulgence of mine. After all, we tend to appreciate things more if we put our blood, sweat and tears into something we really wanted.
To be honest, I’m also quite scared when I think of that first lesson. I know it’s going to be fine later when we break the ice and start talking, but I’m as nervous as any other person who decides to go 1-on-1 with a native speaker and talk in a foreign language. It’s funny, though, because I don’t feel such fear when speaking English. But who am I deceiving – I was scared sh*t when I went to England for the first time and at that time there was no other way but to communicate in English. And I was perfectly fine after a few days so it’s going to be perfectly fine after those first few lessons, too. I strongly believe that.
It’s time for the next tier of games – and you do not realise how tricky it was to pick those up! I moved a lot of titles to the next level when I realised how their gameplay could affect the gaming experience A LOT. And by a lot, I mean that apart from proper Japanese language levels some of them are going to require some good gaming skills as well (and a lot of nerve in some cases).
However, we’re on intermediate tier now and that means higher language difficulty, but a person on N3 level should be able to deal with these without major problems. Some games in this list include other game genre elements which make the gameplay more complicated. I’ve also chosen games the plot of which is simply more complex or uses specific vocabulary because of its setting (e.g. in Code Realize you encounter tons of technical vocabulary because it’s set in steampunk England. Also, a few characters are quite passionate about science or technology and that fact impacts your ability to understand what they’re talking about and what’s actually going on).
Well, it’s time to dig into this level’s recommended titles!
Japanese title: Code:Realize ～創世の姫君～ Platform: Playstation Vita, Playstation 4, Nintendo Switch Genre: visual novel, otome, steampunk No. of games: 3 Limited edition: Yes CERO: C (B for the sequel) Anime: Yes (1 season, 13 eps) Drama CDs: Yes, multiple English version: Yes (all 3 games) Game’s website: http://www.otomate.jp/code-realize/
Synopsis: Cardia lives day to day isolated from the world in a restricted, abandoned mansion in order to fulfil her promise to her father. Her body carries a deadly poison that rots or melts anything that her skin touches – causing the locals to call her “monster” so her father told her to stay away from people and falling in love, but he suddenly disappears. One day, her quiet solitude is interrupted when the Royal Guards break in to capture her. That’s when she meets the chivalrous thief Arsène Lupin who helps her break free from the Royal Guards. Cardia then finds herself on a journey with Lupin to locate her father. (source: wikipedia)
My comment: Code Realize games got really popular which resulted in the creation of 3 games in the series as well as the anime version of the first game coming out soon after. There’s a great reason for all that – the game’s just marvellous. Apart from clear, steampunk setting, an awesome cast featuring some of the most famous male seiyuu (Japanese voice actors) as well as amazing soundtrack which only adds up to the whole setting, Code Realize offers a solid story with an interesting twist in terms of well-known characters like Sherlock Holmes, Arsene Lupin, Frankenstein or Van Helsing.
Now, after I’ve written this very commercial-like sum up of Code Realize’s greatest features, I can tell you more about it from the linguistic (and Japanese-learning) standpoint. Even if you’re a fan of steampunk (I’m personally not, but I picked up this game anyway), if I were you, I’d refrain from buying this title for your first game of intermediate tier of visual novels. Despite simple gameplay which only requires making a correct choice of you here and there (like almost all visual novels do, especially otome games), the world of the game as well as the language used are not entirely easy to understand. I mean, the dialogues between the parties and the narration are relatively easy to understand – the kanji use is quite natural, meaning if you’ve just started N3 level, you’d find this game problematic. For a person who’s completed N3 level, you’ll recognise most kanji thus making it easier to play the game.
However, it’s the technology behind all the plot that can confuse you and require that dictionary being on constant standby. If you’ve ever read or watched a story set in a steampunk world, you’re very much aware of how much the technology influences the plot and how much it is talked through and mentioned. Code Realize isn’t any different from other stories of this particular setting. So, yes, you can expect times when the dictionary use will be heavy, but most time you’ll do fine – if you’re either already on N3 level or have completed it, that is.
The general plot is quite simple and gets you hooked quite easily, the characters are just gorgeous and I personally had a problem choosing my favourite guy. Even if you’re not into any of them, their personal stories are so well-written, you just want to find out about it all – which isn’t a common thing, actually. It’s very rare and something to clap on if the creators made you play all the routes available instead of picking “the one and only” and focusing on him. Just bear in mind that if you’re fond of Lupin, his story won’t get unlocked until you’ve completed the other 4 guys’ routes. That’s when you’re able to start a new game in Lupin’ route.
One more advantage is the graphics which is something to be stared at, including the backgrounds. I just drooled over them most times. The soundtrack isn’t memorable, but it fits the overall story and setting quite nicely, so it’s quite easy to get involved in the story and the characters’ peril.
Oh, and the last and, in my opinion, the most important thing – Cardia just rocks. She’s a very strong very independent lead female, very different from your typical otome game protagonist which needs constant protection from the bad guys or life itself. Cardia isn’t like that. Yes, there are times when Lupin and the gang need to save her last minute, but she can think, she can plan and she can execute. She also isn’t a harmless womanly woman, but due to her powers, she can do serious damage and turn the tides in dangerous situations which is something I LOVE of female protagonists. I LOVE when they AREN’T a damsel in distress all the time. It’s also a delight to watch how she grows to live among other people and to trust them, despite her upbringing sank in seclusion. Consequently, Cardia is one of those things that make the story and this game itself great. Definitely try this one, but maybe save it for the upper spectrum of intermediate level. If you’ve just entered it, I’d recommend trying some other games presented in this list.
Japanese title: 7’scarlet Platform: Playstation Vita Genre: visual novel, otome, mystery No. of games: 1 Limited edition: Yes CERO: B Anime: No Drama CDs: No English version: Yes Game’s website: http://www.otomate.jp/7scarlet/
Synopsis: The game follows Ichiko Hanamaki, a college student whose brother has disappeared in the town of Okunezato a year prior to the start of the game. She and her childhood friend Hino Kagutsuchi find a website discussing mysteries surrounding the town, which will host an offline meetup in the town during the summer; Ichiko and Hino go there to investigate Ichiko’s brother’s disappearance. (source: wikipedia)
My comment: My honest thoughts of this game? Mixed. I mean I loved the trailer when it first came out. It looked so aesthetically pleasing that I preordered it immediately. The plot also sounded intriguing – finally some mystery being released! Did it live up to my expectations? Yes and no. I kind of got what I was expecting, but was not fully satisfied.
For instance, the mystery around the protagonist’s brother’s disappearance is quite good and to reveal all secret you must play all the guys’ routes with the inn owner at the end – similarly to Code Realize, his route gets unlocked after you finished the rest of the male cast. On the other hand, the romantic aspect of this game lacks and one route is just terrifying rather than being romantic. I know some girls are into yandere (a Japanese term for a person who is initially very loving and gentle to someone (or at least innocent) before their devotion becomes destructive in nature, often through violence and/or brutality. Source: Animanga Wiki) stuff, but I’m not, so one route was very off-putting and I even put the game itself away. However, my usual curiosity got the best of me and I just had to find out what is the mystery of this small town our protagonist and her childhood friend are visiting.
But bear in mind that if you’re looking for a detective mystery, you won’t find it here. Code Realize would be a better choice in that regard as it involves a conspiracy. In 7’scarlet you’re going to find a small-town mystery, people being wary of outsiders, pretending the protagonist’s brother had never arrived and not letting them find out secrets of their town. This was just the kind of story I was looking for – and it didn’t disappoint. It wasn’t an amazing story, but a good one. Actually, if you’re looking for something LESS heavy in romance and plot mechanisms characteristic for an otome game, 7’scarlet might be just for you. As it was also released in English, you can easily check whether you understood all the tangles between every character, the town and the protagonist’s brother as well as the finale.
There isn’t much to say about the language. I’d definitely put it above Shinobi Koi Utsutsu presented further below, but it wasn’t something an N3 level student wouldn’t handle. Sure, the story is rich in small details that end up mattering later or connections between people and places, but it can be dealt with a little dictionary time. Or simple immersion in the story. Honestly, I even took some notes on the aforementioned connections so that I wouldn’t lose track of those small but important details and that also helped a lot. Not to mention the fact that in this game you sometimes get to choose what things you’re buying and having certain objects in your inventory directs the plot in a certain way. As a result, it is advisable to write down those choices as well (or simply use the walkthrough if you’re struggling to enter a particular route). Also, be careful of bad endings. There are quite a few moments when you can lose all your progress because of a decision you’d made a few minutes earlier, so save as often as you can and keep several saves (that’s actually a tip true for all the games you’re playing, not only visual novels).
Japanese title: √Letter (ルートレター) Platform: Playstation Vita, Playstation 4, PC (Steam), Nintendo Switch Genre: visual novel, mystery adventure, point-and-click No. of games: 2 (but “Last Answer” is an enhanced edition of the original game with additional endings and a live action mode) Limited edition: Yes CERO: C Anime: No Drama CDs: No English version: Yes Game’s website: http://www.r-letter.com/
Synopsis: Root Letter is set in Matsue, Shimane Prefecture, where the protagonist arrives in search of Fumino Aya, a pen pal friend from high school who had disappeared for 15 years. After he finds a letter dedicated to him from her that was never sent, he sets out to interrogate her classmates as he wonders if everything Aya had told him had been a lie. (source: wikipedia)
My comment: Wow! Finally a game which isn’t an otome one! Although it does feature a romance. However, in Root Letter you’re a guy who has set on a journey to find an old pen pal – a girl – who you used to exchange letters with 15 years before. You’re curious to find out what happened to Aya, especially that her last letter states that she has killed someone.
The game contains several cool features that made me binge-play it over several days. Yes, DAYS – the story is long, but very linear, so as long as you keep saves in proper moments, you can replay the game to get all the endings (and trust me – it’s so worth getting all the solutions why Aya disappeared – one of them is so absurd I laugh about it till this day) without wasting much time. What’s more, I gotta admit that this game made me laugh so hard occasionally – specifically, there’s this one character, a pervy old guy that suddenly appears in the most inappropriate moments (especially when you’re having a bath in hot springs) which brings a welcomed comic relief to this very much a sad story.
Also, contrary to typical otome games, you don’t pick any “guys” or other characters around which the plot then revolves. Instead, in Root Letter, your goal is to discover what happened to Aya and there are several explanations (i.e. endings; both bad and happy) about what happened.
Throughout the game, you reread the letters you got from Aya and try to remember what you wrote back. This is where the game mechanics get very interesting – since you and Aya were penpals 15 years before, you struggle to remember what your response was. As a result, during the game, you get to choose what you responded with and that choice influences the game’s outcome – a typical “choose 1 option” visual novel mechanic, but in a very creative format. Here’s where I can give you a tip – save as you’re about to make a choice about your answer to Aya’s letter. That’s where the routes split, resulting in different endings.
Another part of the game is pure INTERROGATION. If you’ve ever played an Ace Attorney game, then you’re quite familiar with a concept of cross-examination where you get to interrogate the witness about the case and you can present various evidence to them if needed. A similar idea is used in Root Letter – you get to question the game’s characters and can show them some objects you’ve gathered while snooping around Aya’s hometown. Based on your talk and the objects you can make people tell you things they hide or which are relevant to the story. As a result, you walk quite much around the town and visit different places relevant to Aya’s life, obtaining more and more information on her story.
An interesting thing about this game is its enhanced edition. The story in that edition is very much the same, but if you’re not a fan of anime graphics, you can trigger a “live-action” mode which will feature actors instead of drawn characters. The clips were also remade with the actors’ play. Music was great since the very beginning – it isn’t memorable, but nicely fits all the scenes – the scenery of a small town, the intensity of questioning the characters as well as a certain nostalgic vibe during flashbacks.
If we were to talk about the language used, it’s quite simple. As long as you remember places’ names, you’re fine (fortunately you move from spot to spot by choosing your destination on a map). The plot is not super complex, either. What may prove to be a bit of a challenge is the interrogation, though. During its climax, you’re faced with some timed responses you need to make. At first, you may have trouble with reading them, because they’re swapping so fast, but you can always save the game before questioning somebody and reload it if you fail. It’s such a minor difficulty, though, that I decided to put it in this game tier. The story and other game mechanics, after all, are totally of intermediate level.
SHINOBI KOI UTSUTSU
Japanese title: 忍び、恋うつつ Platform: Playstation Portable, Playstation Vita, Playstation 4 Genre: visual novel, otome, ninja No. of games: 2 Limited edition: Yes (and twin edition with both games too) CERO: C Anime: No Drama CDs: Yes English version: No Game’s website: http://www.otomate.jp/nin_koi/banka/
Synopsis: Katagiri Kae, whose aim is to become a ninja, meets a vice-president of Sanada High School in a tea house she works at. He asks her if she would enrol in the school. In order to do that, it is necessary to transfer to the ninja training centre first and achieve good results in the midterm exam – only then Kae will become an actual student of the school and start preparing to become a full-fledged ninja. Wanting to make her dreams come true, Kae agrees to the vice’s proposal. However, on her very first day, she activates an unusual ninja technique allowing her to captivate men. Will Kae become a real ninja or will her secret technique blow in her face?
My comment: I’m so sentimental when it comes to this game. To tell the truth, it was the first otome game I’d actually finished! Well, partially. It was the first otome game I’d finished a route in (although I was close to doing that before when playing Norn 9 back in 2013 – I was just 1 chapter away from the end, unaware at the time!). That says something since I hadn’t even completed my N4 studies when I started playing Shinobi Koi Utsutsu. As an old Naruto fan, I just had to pick a ninja otome game. If you’re in the same boat, feeling too old for Naruto (if that’s even possible), but would like to try something centred more on romance than overpowered fights (though battle scenes and ninja work is still present in this game!). Similarly to Code Realize, the graphics are heavily ninja-inspired (that even includes the loading symbol) as well as the soundtrack. The background music is a nice mix of modern and ninja era music. If you’ve ever watched Naruto, you know what I’m talking about – when the scene gets intense, that nice heavier beat kicks in, making the scene more exciting while most of the time you can hear traditional Japanese instruments as a part of a track.
Language-wise I’d say that this game is perfect for N3 level. It includes a lot of kanji you learn on that level. For others, you’d quickly learn to recognise them. I’ve also noticed a lot of grammar points discussed at N3 in the dialogues and narration of the game. So, if you’re mid-N3, you’ll play this game with ease and certain comfort of staying away from the dictionary. Early N3 is also possible, but with more frequent dictionary checks. As I’ve mentioned, I had played this game as an N4 student and had actually completed it (it took me around 2 weeks to finish one route, though).
What’s also great about the language is the fact that despite the plot being set in ninja times, the language used both by the characters and in the narration is very much modern. Some characters use several words or figures of speech characteristic for those times (like 我 [われ] or でござる), but that’s it. You don’t have to worry about old Japanese present at all, which only serves as this game’s advantage – you get to enjoy a different type of story without struggling to understand what is being said.
The plot isn’t anything great, it revolves around ninja school life, meaning training, missions and battering with other students (especially that other kunoichi – female ninja – are jealous of the protagonist’s power), very much like in a typical high school setting. Of course, at some point in the game, you get to choose one of the guys (here as your training partner) and later end up developing romantic feelings for each other.
However, Shinobi Koi Utsutsu features a lot of well-known seiyuu – especially because in the enhanced version for Playstation Vita, you get 4 more potential romance targets than the original 6 in the first version of the game, which was released on PSP. It means more male seiyuu to listen to and fall in love with. It also makes this game a good value for money – you get 10 routes to play and each route is of standard length (meaning a few hours per each character and if you’re stopping for dictionary searches or translation, that adds up to even longer playtime).
If you’re a fan of ninja stories, there’s one more otome game I can prompt you to play and that’s Nightshade (Japanese: 百花百狼). I haven’t played it myself, so I can’t speak for its language level, but it was released in English on Steam (PC) and based on my friends’ experience with this title, I can definitely tell it’s an awesome play and I’m interested in checking it out myself. In Japanese, it’s available on Playstation Vita.
ZETTAI KAIKYUU GAKUEN ~EDEN WITH ROSES AND PHANTASM~
Japanese title: 絶対階級学園～Eden with roses and phantasm～ Platform: Playstation Vita, Playstation 4, Nintendo Switch, PC Genre: visual novel, otome No. of games: 1 Limited edition: No CERO: D Anime: No Drama CDs: Yes, a few English version: No Game’s website: https://www.prot.co.jp/psv/kaikyu/index.html
Synopsis: The protagonist, Fujieda Neri, lives in the poor district within the “Ring Area”, which surrounds the Tokyo Bay. She lives a modest, yet peaceful lifestyle. However, one day, her father, her only family, suddenly disappears.
“Go to Kaikyuu Academy.” – That was all what was written on the mysterious letter left behind by him.
The private Kaikyuu Academy… A prestigious boarding school attended by sons and daughters from privileged families, founded upon the goal of educating them well in order to give them the tools to support future Japan.
Following the letter left by her father, Neri transferrs into Kaikyuu Academy, a school where celebrities gather. It is extremely luxurious, however, being grounded upon a social caste system, the academy is dominated by “social class discrimination”.
At the very top of the social hierarchy is the “Queen”. Endowed with incredible political influence, she rules over the students. Superior to everyone else but the Queen are the chosen elites belonging to the privileged class, “The Roses in Full Bloom”. The commoner class, in which most of the students belong in, is called “The Nameless Honeybees”.
And then there are “The Ignored Stones”… Even though they’re fellow students, those in The Ignored Stones are regarded as having the same rights as a servant – they’re usually oppressed and enslaved. Finally, there is “The Resistance”, which is an organisation composed of students who oppose the social hierarchy system and wish to demolish it.
In a society far more disparate than she had ever imagined, Neri finds “love”, and gradually, a certain “truth” about the academy surfaces. What is this “truth?” and how is it connected to her father’s mysterious disappearance? (source: the game’s website)
Even before I took JLPT this December, I knew that after taking the N3 exam, I would want to summarise study methods and resources that worked for me in my preparations and the ones that didn’t. Surprisingly, their list turned out to be quite long when I finally put it into writing. I haven’t realised that so many elements decided whether I’d stick with my studying efforts. And how many things I’ve tried only to toss them away.
As both “worked” and “didn’t work” sections have multiple subpoints, I will explain each one of them briefly, especially that I’ve already described some of them on this blog and I plan to elaborate more on others in the future, too.
1. Highlighting and colour-coding
I came round to highlighting when I was at university. Soon after that, I have already started to associate certain colours with some aspects of my studies. So it was only natural that as soon as I picked up Japanese again, I came up with my own colour code and I am proud to admit that I stuck to it for the past year, never changing it! It has even influenced the way I create my flashcards!
2. Digital flashcards (Anki)
I have been creating flashcards for a long time. Again, they are one of those discoveries I had made while at university, I had never encountered them, somehow, while in high school. They are quick to make, they can cover a variety of topics and you can keep them in your pocket. The last one is especially true when it comes to digital flashcards which I swear by. At first, I was a fan of Memrise because they had a great website and app at the time, but last February I switched to Anki and my flashcards have become much more effective. Why? Because I don’t create simple target language – mother language translation flashcards anymore. After I read a certain book which was a real eye-opener to creating flashcards (don’t worry, I plan to write a separate post all about that book and how my flashcards look like as a result), I started using monolingual flashcards. That is, they’re only in the target language and include a variety of elements – and Anki is a perfect tool for that due to its wide variety of editing options it offers its user. Yes, making such rich flashcards is a hassle and takes time, but I’ve been using them for almost a year and I can tell you – they saved my butt on JLPT because of how well the words stuck in my brain. It’s (and they are) marvellous!
3. Paper textbooks
When it comes to textbooks, I was lucky. A few years ago I was gifted with a whole So-Matome N3 series for my birthday. I could try all components in my preparations thus forming my own opinion on them on the whole and on each and every one separately. What I noticed is that because academic textbooks at university were so expensive and unaffordable, I was really happy that I can finally work with a paper textbook and not a xerox copy of a one. As a result, I grew to like using them. When it came to purchasing Kanzen Master books, I had no doubts. I ordered a few straight away because even though you could find them in digital format on some shady (and not quite legal) sites, I preferred to get a physical copy instead. And I still do.
Working with a physical book proved to be much more fulfilling (even though So-Matome is black and white anyway, so technically it shouldn’t be that different from a xerox). I was also tempted to use them more frequently as I was, firstly, curious what I was going to learn next and, secondly, I really wanted to mark my progress on GoodReads (GR is one more thing that has helped me tremendously to boost my motivation to study and can also be counted as a part of the “worked” section). Buying a Japanese language book also lets you use their answer key normally – because it’s usually added as a separate, thin brochure you can take out of the book – very convenient when you’re checking those answers, as you don’t have to flip the pages all the time.
It’s funny, though, how your perspective changes when you become an adult. As a student, I had no shame when using xerox copies at all. Now, when I work and can afford to spend more money on resources, I’m proud to put my hard-earned cash into the authors pocket so that I can put their resource book on my bookshelf in return (and, of course, use it to my heart’s content). It’s yet another thing that makes purchasing paper textbooks great – their number on the shelf only increases and makes you swell with pride when you glance at them. Because YOUR hard work and YOUR SALARY made it possible.
4. Writing in textbooks
This is something that most people, from what I’ve noticed, don’t really do and/or are afraid of doing. No worries, I was the same – until I took those So-Matome books in my hands and I thought “Why am I restricting myself with MY OWN BOOKS? I should be able to do whatever I want with them.” Yeah, at first it felt awkward to defile them with something other than a pencil, but when I started smearing them with highlights and gel pens, I noticed how much that worked in favour of my studies. That was also when all that colour-coding came into play and played my studies hard. I came up with the whole colour (and tool!) system for different language aspects. And I have been using it for almost a year now, no signs of changing or modifying it yet. For N2 I have already purchased most of the books because I know it’s going to work for me just the same.
5. Study planner
Ah, my beloved study planner. If you’ve been reading my blog since the beginning (or you have dug into the most read post of mine about my 7 study rules at least), then you’re already aware of its presence and the influence it has on my studies. Seriously, it’s a tool I totally recommend to everyone when they’re struggling with their motivation. Registering what you’ve done that day is the best feeling in this world. And it helps a ton – you can see how much you’ve done as well as you can write down stuff you normally would’ve overlooked, like gaming, reading for pleasure, watching a tv show etc. I’ve been saying that since the very beginning – textbook studying is not the only “proper” way to study. Yes, it helps, even I have to admit that after preparing for JLPT on my own, without classroom help. But considering what has happened during this year’s JLPT (i.e. the listening section), I’d say that other study methods are more important than sitting with that textbook. One of them is also included in this list, as it worked wonders for me.
I won’t boast and tell you that I do it daily. Sometimes I’m sick of it so much that I need breaks. But regardless, I try to do it as often and as much as possible. That means that I don’t take breaks longer than a week or so and I also commit several hours A DAY to immersion, even if it’s just a simple show playing in the background when I’m working on my bullet journal. Yes, occasionally I have to force myself to enter immersion again, it’s especially hard right after the said break, but when you overcome your inner obstacles, it becomes so much easier to jump right in and regularly. Of course, when you start the immersion, it’s also quite overwhelming and you want to stop – it feels like too much and your brain freezes. My only tip in such a situation is: don’t ever stop. Take breaks, but return after every break. Don’t feel ashamed if your breaks last longer. Just get back there every time, without a doubt.
If you feel particularly upset, downgrade to immersion in something you already know. Watching a new tv show or reading a new book feels gratifying, but if you’re not up to the challenge (be it because of fatigue or lack of skill), choose something you have read or watched before (even in another language). It makes an entirely different experience if you stop worrying about understanding the plot and characters. That’s when you soak in the language that you’re flooded with – because you stop worrying whether you will understand what you’re told.
7. What textbooks for which skill
As for textbooks, I’ve already mentioned them in the post on pre-JLPT conclusions, but I’ll quickly tell you what book I have chosen for each skill you need to master for the exam (this list is absolutely subjective):
Kanzen Master is a good book, but I’m a visual learner and I genuinely enjoy short comics and gags So-Matome comes up with and for this reason, it’s my top choice when it comes to learning vocabulary. Boring word lists that Kanzen Master or Speed Master provide you with are counterproductive for me – the words never stick. Same goes for all those books that offer vocabulary lists with examples and a box to tick off. I can learn a word this way, but is it going to be memorised easily? My answer is “no” and that is why I rejected such books on my journey. However, I did appreciate the number of diverse vocabulary exercises Kanzen Master has and, as a consequence, I’m going to use my copy as a vocabulary review post-exam.
The mix of listening exercises, reading passages and grammar structures in Try! is a pleasure to work with. I mean, it can be used for so many purposes. I generally start with my small listening practice, meaning I don’t open the book and simply listen to the recording with the text I’m about to read. As I finish listening, I read the text quietly and then aloud (you can sometimes listen to me reading it on my Instagram if you’re interested) and then I proceed to learn grammar. Finally, each chapter ends with a mini mock exam, listening included. To tell the truth, I practised listening tasks better with Try! than with a typical choukai (name of the listening section on JLPT) textbook.
Apart from Try!, I practised my listening skills best with mock tests rather than typical prep books. I’ll elaborate on said prep books more in the “Didn’t Work” section because they were mostly a failure in my case.
Reading was similar to listening for me – I read so many authentic materials on a daily basis that doing reading prep books felt like an unnecessary hassle. I tried doing them to get used to the exam format, but I mostly felt bored. To tell the truth, as much as I enjoyed them on N4 level, on N3 they just felt too easy in comparison to the real manga, novels, games or subtitles on tv shows. Still, it was good to practice them a bit before the real deal, because the questions regarding the text can sometimes be really confusing or simply weird.
Ha! I could talk about kanji all day. You’ve probably noticed by now that I adore learning kanji. If I don’t feel like doing anything, I sit down with my practice notebook and some lists or textbooks. Speaking of practice notebooks, they’re one more thing I discovered this year and I welcomed positively. I’ve always been a fan of working on my penmanship, ever since I learned how to write. That attitude passed on to my kanji acquisition. I just love sitting down and beautifully writing all the strokes, repeating them over and over again when I’m not satisfied with the shape. I’ve also noticed over the course of my preparations that it was finally time to shift to kanji compound practice rather than a single kanji plus its readings, as I used to do on N5 and N4 level.
As for the kanji books, I used quite a few, but was definitely most satisfied with Kanzen Master due to its variety of exercises and very useful tips on, for example, rules of compound readings (too bad the N2 book is very much repetitive and doesn’t really stand up to its predecessor in that regard). So-Matome also worked fine, especially that with it I was provided with a list of kanji in every lesson and later, as I was revising them, I could just open the book along with my practice notebook and just rewrite all signs and vocabulary… In Kanzen Master you’re given a list in the back of the book, so the characters aren’t introduced per se like they are in So-Matome. As a result, I got both Kanzen Master and So-Matome for my N2 studies as well as a new book called Kanji Master N2. One can never have too many kanji books!
1. Pretty notes
I do enjoy a good photo of beautifully and meticulously written notes. It’s so eye-satisfying! However, when I tried to make them myself, I quickly realised that they are SUPER HYPER counter-productive and a total waste of time! Yes, they may look ascetically pleasing for you to browse, but is your time seriously worth spending hours perfecting those pretty pages rather than making more progress in your studies? Yes, they say that writing notes, flashcards or even cheat sheets boost your memorisation but is doodling or drawing all those lovely pictures going to help you tremendously? No. Will they boost your Instagram viewership? Hell yeah! Are your viewers going to shower you with the knowledge you’re supposed to learn in exchange for your time and effort? Not really? Well, then there go your pretty notes.
2. Keeping notebooks
For the reasons mentioned above, I ditched notebooks (apart from my kanji practice notebook) as well. I write on my textbooks, I input the vocabulary and grammar I learn into my digital flashcards, so I asked myself: do I need to take notes, rewrite textbooks and write down lists of vocabulary? I quickly realised (after writing down like 1 lesson, haha) that I don’t and again, it’s counterproductive if something entirely else works better for me (namely, flashcards). By the way, anyone wants to buy a wardrobe full of unused notebooks?
3. Inputting digital flashcards
Ah. That’s a real struggle. As I’ve told you, I’m using Anki and a certain method to create flashcards so they’re quite rich in content but, on the other hand, very effective. Yet, making them takes quite a bit of time and I’m so lazy when it comes to this that I have real trouble sitting down and creating flashcards when I should. I tried being regular with this and making ones right after I finished a chapter of vocabulary, but it’s always too many words to input at once. This is something I really need to work on in my N2 studies because I know those flashcards are extremely helpful but my lazy ass does everything to avoid the creation process. Shame on myself.
4. Paper flashcards
Before I discovered Anki, I had used paper flashcards for about a month. I wanted to be a fancy Japanese freak and purchased those ring flashcards all Japanese people seem to use at school. And they were cool but very small, so I could only limit myself to the translation method. That’s when I realised that in some cases the translations were exactly the same, even though the Japanese word – and/or the context it was used in – was different. I tried synonyms, but it still didn’t work when recalling the word. Fortunately, I got to know Anki soon after, so I ditched paper flashcards straight away because of their certain limitations (I’m seriously going to explain it all in a post about flashcards, please bear with this lack of knowledge for a while).
5. Audiobooks for immersion
Immersion is great and you don’t have to go to your target language country to experience it. But as I’ve pointed out before, not all resources are suitable for immersion and can actually backfire on you if you’re too tired or too under-levelled for them. In my case, the second option happened when I was trying to listen to audiobooks while studying. They were Harry Potter ones, so I’m totally familiar with the story (POTTERHEAD SITTING RIGHT HERE) and thought it was going to be similar to watching a known anime or something (so it would work like it did in the “Worked” section). I was so wrong. Audiobooks are an entirely different level of focus. They only worked when I wasn’t doing anything else. Okay, listening to them in tandem with cleaning kind of worked because my mind was focused on the audiobook and my hands were working automatically. However, doing my bullet journal or studying from a textbook was not happening. I was too distracted and tended to stop focusing on the audiobook, even if I had my headphones on.
Before Anki, my flashcard world revolved around Memrise. But, unfortunately, it doesn’t really work with complicated, richer flashcards I wanted to create. It’s a very precise tool, so if you type another word as the answer – even if it’s a synonym – it won’t count as a correct one, unfortunately. That limitation made it very frustrating to use it and after my discovery of Anki, I quickly stopped using Memrise for good (even though I had a valid subscription at the time). It just wasn’t worth using up that yearly subscription only to feel that I’m actually using what I paid for – when it clearly wasn’t working for me anymore. This is something worth learning as you’re experimenting with your studies – don’t be afraid to drop something that doesn’t work simply because you spent money on it. I know it hurts to waste that hard-earned cash, but is it really okay to hinder your progress because of it?
7. What textbooks for which skill
Again, let’s sum up what books DIDN’T WORK as planned.
Kanzen Master wasn’t a good first choice, but it can work as a review tool. But all those [insert your JLPT level] 2500/1500 Goi books with a fancy red screen should go to hell – I stopped using lists to memorise vocabulary long ago and I’m still surprised how many people are unaware of alternative (and more effective) methods of acquiring vocabulary (here I’m speaking from professional experience rather than Instagram experience, so no offence – everybody uses what’s best for them).
Here go two textbooks, one of them being quite popular on Instagram – Kanzen Master and So-Matome! Congratulations! Their structure is so unhelpful I can’t believe they’re being used! If I were to choose between the two, I’d go with So-Matome simply because it AT LEAST has most structures (YES, NOT EVERY STRUCTURE!) broken down to its core elements like a verb form, added particles and so on. Each chapter covers 3-4 grammar structures and then checks the knowledge with two exercises. After 6 chapters, there’s a 3-page review chapter. The exercises are repetitive but at least they practise different grammar tasks a JLPT examinee is given. What they did lack, though, is the translation or at least an explanation when to use presented structures! Sometimes a short explanation of a context in which you can use it was inserted, but in most cases you were supposed to deduce its meaning from a short comic shown at the beginning of the chapter. I can’t fathom who thought people were going to guess that every time. So yeah, I had to refer to a grammar dictionary or some wise websites for guidance. That’s definitely not how a grammar textbook should work.
Kanzen Master on N3 level is still in English (thank God, N2 and N1 books have only the Japanese explanation) and provides examples of presented structures. Each chapter introduces about 6 structures AND, low and behold, there are no practice exercises for 2 CHAPTERS STRAIGHT! After 2 chapters there’s a review and, low and behold AGAIN, a multiple-choice one! The other types of exercises are implemented at the very end of the book (like the star tasks as well as the fill in the gaps passages). What. The. Fook?
I’ve only used one textbook and that is the So-Matome one. I might try the Kanzen Master one when I will be doing my N3 review, but I’m not so sure about that, especially after my experience with So-Matome. The book isn’t bad per se, but when you’re doing immersion regularly, such trivial listening exercises are just boring and too easy. I only enjoyed doing the review chapters, though, because they were structures like a JLPT mock test. Apart from that, I think a listening textbook is unnecessary. Yes, it provides some tips on how to listen for information and I acquired some nice vocabulary items from there (set phrases and formal language in particular), but I didn’t find it necessary to pass JLPT. I haven’t even finished it before the exam.
I’ve already said that, but reading authentic materials proves to be a better practice than reading textbooks. If I were to choose a winner, though, I’d go with Kanzen Master because of its increased difficulty. Still, not really necessary in my opinion. I haven’t finished my So-Matome and Kanzen Master reading textbooks either. I haven’t created flashcards with vocabulary introduced in those books either, although I have to admit that I’d found some interesting and useful phrases in So-Matome.
As I love kanji, there aren’t many textbooks that don’t satisfy me. However, there was one which I had to put away – not because it was bad, I love this series, but it had less kanji than the number required for the exam. It was also rich in exercises and reading passages, so I was convinced that I wouldn’t be able to finish it on time. And that book is Basic Kanji Book vol. 2 plus its workbook counterpart. I’m actually happy to dig into it again after finally taking the exam because this book is FUN! I recommend it to everyone starting their kanji acquisition (start with vol. 1, of course; and leave the workbook for revision because it’s not a typical workbook, more like a grand revision book). Just bear in mind that the learning process with this book is slow (but “slow” in a good way!) due to each kanji being introduced separately with its compounds as well as space to practise writing it.
This year’s December JLPT (Japanese Language Proficiency Exam) session is finally over. I can’t believe that it has already passed! When I started this journey leading me to N3, I had almost a year till the exam date. I remember I was afraid that I might have to postpone my exam yet again since I had to start with previous levels’ revision – after all, I hadn’t studied Japanese for about 4 years before last January. It’s such a long time that in case of learning a language, you will forget things. Sometimes even lots of things.
So with such fear in my heart, I decided to give it a try regardless. There was still half a year before the registration for the exam (it’s usually in the second half of August for December session), after all, so I put off the final decision for that time. The beginning was rough and off-putting. I don’t want to write much about it here as I want to delve into the topic more in my 2019 studies summary post, but I have to admit that there were moments over the course of this year when I did not believe I would be able to pull it off and take JLPT as planned.
However, a quick thought always put me in place and motivated me for greater work despite all the struggle – if not this December, then December 2020. Because July does not work for me – even though we have it available in Poland, I have work and summer is high season for my company, so there’s no way I could take a weekend off, leave everything alone and go.
But there were other reasons why I didn’t want to postpone the exam. One is that July was out of the question and waiting an extra year felt like more time than necessary to achieve N3 and I would be circling in place at some point, revising the same stuff until the examination. So, if I put it off, it would make more sense to forgo N3 and strive for N2 (this way I wouldn’t have to do that circling thing), but in 2021 or even 2022.
Moreover, there were two more reasons why I couldn’t wait for that 2021/2022. First is that I collect JLPTs, I already have the N5 and the N4 ones under my belt and I want that N3 in my collection as much as I want that N2 and finally N1 in a few years. The last reason is that I’m turning 30 next year and I wanted to get one more JLPT level before that happens so that I can leave the advanced tier of JLPT for my thirties.
Luckily, everything worked out, although it was not a clear and easy path, but more of a rugged one. And there was lots of stuff I’d done last minute, too. Well, let’s not worry about that, what is done is done and now all we can do is to wait for the results.
How do I really feel about my performance, though?
Pretty good, but not super good. I mean, I feel I did better on mock exams. Still, I’m pretty confident I did my best and I should pass the bottom line at least and pass the exam on the whole. That’s what my gut tells me.
KANJI AND VOCABULARY
The first part of the JLPT exam on N3 level tests your knowledge of kanji and vocabulary. As for kanji, they check whether you’re able to choose a proper kanji for a particular reading and the other way around – you have to choose the correct kanji spelling for the word given. Kanji is one of my strong suits, I love kanji and I love acquiring new ones. Kanji practice is usually my go-to task when I feel down and don’t feel like studying at all since I can practice it with some kind of a show, podcast or audiobook playing in the background. That doesn’t mean that I perceive kanji as a way to study more leisurely, no – I’ve always liked writing, I’ve always worked on my penmanship and continue to do so till this day. So I genuinely enjoy those endless writing practices I do in my kanji notebook – it feels so good when you nail a kanji (writing-wise).
The kanji I’d got on the exam were alright and quite easy for me although I did make a mistake with two words (almost three! but I followed my gut on the third one and it turned out to be correct). As a result, 印象（いんしょう; impression）is going to haunt me till the end of my days (I chose いんそう for the reading EVEN THOUGH I marked いんしょう initially! God, how many times I have to remind myself to TRUST MY INSTINCTS!).
As for vocabulary, I felt insecure about it before I opened the exam paper. The truth is that I was so inconsequent about learning new words and making new flashcards that it came back to bite me in the ass. I’d noticed that problem way before, around May, but still wasn’t able to overcome the fact that even though I enjoy learning from flashcards I make, I am weak in will when it comes to sitting down and making them, as they’re quite rich in content and thus take more time to prepare (even though making flashcards still counts as studying to me and not only; there are studies which show that making a cheat sheet or flashcards helps you remember words). As a result, I’ve turned only around half of the N3 words into flashcards. I did finish the whole vocabulary prep book, though, half of the words from that book just didn’t make it to my flashcard pile in time.
Consequently, I was over the moon when I saw the examples they’d prepared for the exam paper. I knew all of them! I was especially glad to see the examples in the last task, where you’re given a word and you’re supposed to choose one sentence where this word is used correctly in a given context. I knew all of them AND I perfectly knew what contexts they work in, so I had no doubts which answer to pick. This mattered to me a lot – because on the mock exams there were examples where I THOUGHT I knew the meaning and its usual context, but I mistook it for a similar word or found out that I cannot use some word in the context I’d chosen. And of course, you can get the most points for each example in this task, so the more reason why I was relieved that the last task went smoothly.
GRAMMAR AND READING
My attitude towards grammar is neutral. I see its importance, I’d definitely noticed how important studying it is when I saw it used on the tv shows I’ve watched raw this year, but generally, I don’t like to study grammar. I mean, I don’t like to sit down and study it from a textbook. I much prefer to pick up grammar from what I consume, like tv shows, games, mangas and other media. That’s how I picked up English, after all, and it worked well.
However, I did notice how much more I am able to understand now THANKS TO the time I’d put into grammar prep books this year. It’s just amazing and I will continue to study grammar from my favourite sources on the advanced levels in order to help me understand and know more.
Yet, when I opened the exam paper, I was surprised because grammar this year was mostly word-based in my opinion. If you’ve ever done any mock questions for JLPT, you know that they like to provide answers that sound similar or that examinees tend to mix up. For example, in N3 prep books, there were multiple questions where you had to choose between によって、による、によると and so on. Not to mention the fact that some structures have multiple meanings and they want to check if you, for example, remember that のために not only means “for (somebody, something)”, but also “because of (some reason)”. I was baffled when I saw that double meaning for the first time, actually, and it took me quite a while to remember that.
However, this year they used words. For instance, in a text with gaps where you’re supposed to choose what structure fits in the gap, they asked for words like “firstly” or “even” rather than typical structures. It wasn’t a bad set of questions, but for me, it felt repetitive after I’d just taken the vocabulary part even if they used different types of tasks to test your grammar.
Some people are probably curious about how I handle the “star” task. For people who are not familiar with JLPT format, this is what sample question looks like:
I currently don’t have any problems with those, but it used to be different in the past. When I first encountered this type of task, I struggled as most people do. But when I put my puzzle-solving and sudoku love into this task, it became much easier and I mostly do it without errors. On the exam itself, though, I think I might have done 1 example wrong unless I guessed the meaning of some words correctly. We will see.
Reading passages were quite fun, to tell the truth. I really enjoyed reading all of them and I thought it was quite easy to understand the general idea behind each text. However, I do believe that the questions were very logic-based and required greater focus to actually understand what they were really asking of an examinee such as myself. So my reading results might be a hit or miss, depending on how well I understood the intentions behind the questions.
And here comes the fun part.
They are my forte, they’re something I feel very confident at in any language I decide to learn. Such is my ability – I don’t want to brag, but that is the truth. With any language, at some point, I reach a level where I can hear EVERYTHING. Grasping it is another thing, of course, but I also reach that level at some, later, point as well. And I won’t deny that it is because I do a hella lot of passive listening – basically every day, sometimes for multiple hours. And yes, it works wonders. I cannot recommend doing that enough.
So why the fun part?
Because this year the JLPT examiners decided to butcher everybody with the listening part. And this wasn’t only my own impression, but other examinees’ I kept in touch with as well.
Heck, when they played the CD, my first thought was “Did the examiner push the fast forward button on accident or something?” because the people were speaking super fast. It took me like 3 recordings to adjust to that speed – as I’ve mentioned before, I listen to tons of native material, so I’m pretty used to their natural speed.
But even with that, when you had done a certain number of mock test and got used to the general N3 speed – you will be thrown off for a second. And that’s what happened to me.
After I put myself together and started to HEAR what was being said again, I calmed down, but in later tasks, I also had a moment or two when my mind got stuck processing the previous example when the next one had already started playing.
Overall, it was a good listening, but it definitely wasn’t the best performance I can usually manage.
From what I’ve gathered from other people, their impressions were similar in regard to N3 listening exam. What’s more, that fact didn’t apply to N3 exclusively – I’d contacted people writing N5, N4 and N2 levels and all of them told me that the listening went so bad that they’re worried if they’re going to pass the exam at all. And for most levels, the pace of speech in the recordings was faster than normal, too.
After I came back home and thought about it, it kind of made sense why they increased the level of the listening part. Actually, they could’ve done so about any other part, but they chose listening. Why? I personally think I might have the answer to that. That’s just my theory, though, so nothing’s set in stone here.
About a month prior to JLPT, I received an email from my examination centre that they’re going to prepare an extra examination site just for N1 examinees. I found it odd, but it didn’t concern me, an N3 candidate, so I just ignored it. I was supposed to write in the standard examination centre and that mattered.
But maybe I should’ve read deeper and discover what that little email meant.
If they had to prepare an extra place – and mind you, they rent an entire SCHOOL with MULTIPLE classrooms for the exam in Poland, so there’s always enough space to fit everybody. In my JLPT experience, it has never happened that there was another place rented for an entire JLPT level. What does it mean? Of course, there were so many people taking the exam this year that they run out of space. And it could be true for other countries as well.
As it is with entrance exams, if there are too many candidates, the university has to raise the bar. I think a similar thing might’ve happened with this session’s JLPT. Too many people are eager to get a certificate – let’s prepare a harder exam so that fewer people pass. Simple as that.
Well, I hope my gut feeling is right and I will pass. I’m about to start my N2 preparations, after all. I might not take N2 next year, but I’m definitely aiming for December 2021 or 2022. It really depends on the pace of my preparations and I can already tell you that I don’t want to go as crazy with them as I did with my N3. It was a bumpy – as well as awesome – rollercoaster ride with many first times but also with many lessons learnt. So I’m gonna derive from those and slow down with my love. After all, it should reach a new stage like with any love relationship does – first, you’re infatuated and do crazy things, wanting everything there and now and then you get smarter and enjoy the bond you have. ゆっくり、so “slowly”.
And I intend to enjoy my tender bond with Japanese so, so much.